Forum'da ara:
Ara


« Önceki başlık :: Sonraki başlık »  
Yazar Mesaj
Mesaj10.07.2009, 11:55 (UTC)    
Mesaj konusu: Fener'de iki imza birden

Fener'de iki imza birden



Fenerbahçe, iç transferde anlaştığı milli futbolcuları Selçuk Şahin ve Volkan Demirel ile sözleşme yeniledi.

Samandıra Tesisleri'nde antrenmandan sonra yapılan imza töreninde konuşan sportif direktör Aykut Kocaman, iki önemli oyuncuyla sözleşme yenilediklerini belirterek, “İki dev oyuncuyla sözleşme yeniliyoruz. Oyuncular Fenerbahçe formasıyla spor yaşantılarını devam ettirmek yolunda tercihte bulunarak, çok doğru bir karar verdiler” dedi.

Selçuk'a Süper Ligde ilk kez İstanbulspor'da kendisinin forma şansı verdiğini vurgulayan Kocaman, “Selçuk kendini geliştirdi. Şimdi 3 senelik yeni sözleşmeyle beraber Fenerbahçe'de uzun zaman oynayan futbolcular arasına giriyor. Umarım oyun kalitesinin üzerine koyarak 3 seneden sonra da devam edip, unutulmazlar arasına girer. Ben onlar için en güzel örneğim” diye konuştu.

Fenerbahçe ile 4 senelik yeni sözleşme imzalayan Volkan'ın transferinin uzadığını kaydeden Aykut Kocaman, “Volkan'ın transferi biraz uzadı, ama sonunda imzaladı. Volkan da Fenerbahçe'nin unutulmazları arasına girecektir” dedi.

Aykut Kocaman, transfer çalışmalarının devam ettiğini vurgulayarak, “Bundan sonra da transferlerimiz olacaktır. Selçuk da o mevkide bir oyuncu oynarken, buraya transfer oldu. Hiç kimsenin gocunmasına gerek yok. Herkes disiplin içinde, ciddi bir çalışma içinde o formaya layık olduğunu göstermeli” diye konuştu.

SELÇUK: “FENERBAHÇELİ SELÇUK OLARAK ANILMAK ONUR”

Selçuk Şahin, 6 senesinin geçtiği Fenerbahçe ile 3 artı 1 yıllık yeni sözleşme imzaladığını belirterek, “Bundan sonra takımın hedeflerine biraz katkım olursa ne mutlu bana” dedi.

Yeni sözleşmeyle Fenerbahçe'de 8 yıl oynayan Aykut Kocaman'ı geçeceğini kaydeden Selçuk, “Opsiyonumu da sayarsak sözleşme sonunda 10 yıl Fenerbahçe'de oynamış olacağım. Futbolu bıraktığımda Fenerbahçeli Selçuk olarak anılmak büyük bir onur” diye konuştu.
Bir gazetecinin, “Senin mevkine oyuncu transferi çalışmaları sürüyor. Bu konuda ne diyorsun?” sorusu üzerine Selçuk, şunları söyledi:
“Takıma katkı sağlayacak her oyuncuya kapımız açık. Benim mevkime de olabilir. Bir takımda rekabet başarıyı getirir. Öyle bir arayış varsa yönetim ve hocamızın tasarrufudur. Hayırlı olacaksa inşallah alınır.”

Selçuk, kulüp başkanı Aziz Yıldırım'ın 3 sene üst üste şampiyonluk sözünü gerçekleştirmek için çalışacaklarını kaydederek, “3 sene üst üste şampiyonluk bizim için çok zor değil” diye konuştu.

VOLKAN: “ZOR BİR DÖNEM GEÇİRDİM AMA SONUNDA BİTTİ”

Volkan Demirel, Fenerbahçe'ye 4 yıl daha hizmet edeceği için onurlu ve gururlu olduğunu söyledi.

Uzun süren transfer döneminde kendisine çok yardım eden başkan ve yöneticileri utandırmayacağını belirten Volkan, “Fenerbahçe'den ayrılmayı hiçbir zaman göze almadım. Zor bir dönem geçirdim ama sonunda bitti. Artık geçmişi konuşmak istemiyorum. Tabii ki bonservisi elinde olan bir futbolcu olduğum için isteyenler vardı. Fenerbahçe 'kal' dediği için burada kaldım” diye konuştu.

Volkan, kulüp başkanı Aziz Yıldırım'ın verdiği 3 yıl üst üste şampiyon olma sözünü gerçekleştirmek için ellerinden geleni yapacaklarını söyledi.

Geçmişte yaptığı bazı olumsuz hareketlerin aşırı Fenerbahçeliliğinden kaynaklandığı anlatan Volkan, “Bir kaleci 26-27 yaşından sonra daha bir olgunlaşarak, daha ne yaptığını bilen bir oyuncu oluyor. Bundan sonra eski olumsuz hareketler tekrarlanmayacaktır” diye konuştu.
______________
http://vitaminli.yetkinfourm.org yönetici+yetkili+yetkili yardımcısı alımnları vardır
Mesaj10.07.2009, 12:02 (UTC)    
Mesaj konusu:

hayırlı olsun..
______________
Mesaj10.07.2009, 13:15 (UTC)    
Mesaj konusu:

Demin İmza Töreni Vardı FB TV'den Canlı Olarak Şimdi Var mı Bilmiyorum!
______________
http://vitaminli.yetkinfourm.org yönetici+yetkili+yetkili yardımcısı alımnları vardır
Mesaj10.07.2009, 13:16 (UTC)    
Mesaj konusu:

Hayırlısı Olsun Başarılar..
______________

Siteinin Yeni Sahibi PortableMedia.Tr.Gg
Önceki mesajları göster:   


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Türkçe Çeviri: phpBB Türkiye & Erdem Çorapçıoğlu